ความแตกต่างระหว่างอังกฤษกับอเมริกันอังกฤษ

ความแตกต่างระหว่างอังกฤษกับอเมริกันอังกฤษ
ความแตกต่างระหว่างอังกฤษกับอเมริกันอังกฤษ
ข้อความที่นิยม
Darleen Leonard
หัวข้อยอดนิยม
Anonim
คนส่วนใหญ่ตระหนักดีถึงความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่างภาษาอังกฤษและภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ตัวอย่างเช่นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันละเว้น "u" สีเพื่อนบ้านเกียรติ ฯลฯ คนส่วนใหญ่ยังรู้ด้วยว่าคำพูดมากมายมีความหมายแตกต่างกันไป: รองเท้าบู๊ตคือลำตัวของรถของคุณจัมเปอร์เป็นเสื้อสเวตเตอร์ รองเท้าแตะ. แต่มีความแตกต่างที่ลึกซึ้งระหว่างสองภาษาที่คุณอาจไม่ได้สังเกตเห็นได้อย่างรวดเร็วก่อน
คนส่วนใหญ่ตระหนักดีถึงความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่างภาษาอังกฤษและภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ตัวอย่างเช่นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันละเว้น "u" สีเพื่อนบ้านเกียรติ ฯลฯ คนส่วนใหญ่ยังรู้ด้วยว่าคำพูดมากมายมีความหมายแตกต่างกันไป: รองเท้าบู๊ตคือลำตัวของรถของคุณจัมเปอร์เป็นเสื้อสเวตเตอร์ รองเท้าแตะ. แต่มีความแตกต่างที่ลึกซึ้งระหว่างสองภาษาที่คุณอาจไม่ได้สังเกตเห็นได้อย่างรวดเร็วก่อน

นี่ไม่ได้เป็นรายการที่ครอบคลุมทุกมุมแหลมทางไวยากรณ์ทั้งสองฉบับของภาษาอังกฤษซึ่งเป็นเพียงส่วนหนึ่งของความแตกต่างที่ฉันคิดว่าสนุกหรือน่าสนใจจากประสบการณ์ของฉันในฐานะที่เป็นชาวอเมริกันที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศซึ่งอังกฤษอังกฤษเป็นภาษาที่เด่นชัด ฉันคิดว่าฉันควรชี้ให้เห็นว่ารายการโทรทัศน์ของอังกฤษในหน้าจออเมริกันและในทางกลับกันไม่พูดถึงการปฏิสัมพันธ์ที่เราสามารถเพลิดเพลินกับฟอรัมทั่วอินเทอร์เน็ตได้อาจเป็นเพราะภาษาอังกฤษในอังกฤษหรืออเมริกันบางภาษาลวงเข้าคำศัพท์ของคุณดังนั้น ความแตกต่างบางอย่างเริ่มหายไป

ประการแรกลำโพงของอังกฤษและอเมริกันอังกฤษมีการกำหนดบุพบทต่างกัน คำพูดเล็ก ๆ น้อย ๆ นี้มีขนาดเล็กมากที่คุณอาจไม่ได้สังเกตเห็นความแตกต่างเมื่อพูดคุยกับเพื่อนชาวอังกฤษ / อเมริกันของคุณ แต่ละตัวอย่างมีความถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ แต่อย่างใดอย่างหนึ่งอาจฟังดูแปลก ๆ ขึ้นอยู่กับว่าคุณมาจากที่ใด:

อังกฤษ: ฉันจะกลับบ้าน ที่ วันหยุดสุดสัปดาห์. ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน: ฉันจะเห็นเธอ บน วันหยุดสุดสัปดาห์.

BE: เขาศึกษาประวัติศาสตร์ ที่ มหาวิทยาลัย. AE: เธอศึกษาชีววิทยา ใน วิทยาลัย.

ในแง่ของคำวิเศษณ์ในอดีตเช่นยังเพียงหรือแล้วอังกฤษมักจะใช้คำกริยาที่สมบูรณ์แบบในปัจจุบันและชาวอเมริกันใช้กริยาที่ผ่านมาง่ายๆ อีกทั้งรูปแบบทั้งสองแบบมีความถูกต้องและคุณจะได้รับความหมายเหมือนกันทั้งสองวิธี:

BE: คุณเคยโทรหาเธอหรือยัง? AE: คุณโทรหาเธอหรือยัง?

BE: คุณเคยไปห้องสมุดแล้วหรือยัง? AE: คุณไปธนาคารแล้วหรือยัง?

ผู้พูดภาษาอังกฤษชาวอังกฤษก็จะใช้คำว่า "got" มากกว่าภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน คนอังกฤษจะพูดว่า "ได้" ชาวอเมริกันมักจะพูดว่า "มี" เช่นนี้:

BE: ฉันต้องไปเดี๋ยวนี้ AE: ตอนนี้ฉันต้องไปแล้ว

BE: ฉันมีพี่น้องห้าคน AE: ฉันมีพี่น้อง 5 คน

แม้ในขณะที่ถามคำถามแบบฟอร์ม "ทำ" ของ "มี" เป็นเรื่องปกติธรรมดาในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันขณะที่อังกฤษอังกฤษมักใช้ "เตรียมพร้อม" สำหรับสถานการณ์เฉพาะ:

BE: คุณมีน้องสาวหรือไม่? AE: คุณมีน้องสาวหรือไม่?

BE: คุณมีเวลาเขียนเรื่องนี้หรือไม่? AE: คุณมีเวลาเขียนเรื่องนี้หรือไม่?

ที่น่าสนใจคือเมื่อชาวอเมริกันใช้คำว่า "ได้" รูปแบบ "มี" และ "ทำ" มักจะมีการผสมกันระหว่างคำถามและคำตอบในขณะที่ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษมีความสม่ำเสมอมากขึ้น ใช้ตัวอย่างนี้จากบีบีซี:

BE: เรามีรถใหม่! - คุณมี? AE: เรามีรถใหม่! - คุณทำ?

คำกริยาปกติและไม่สม่ำเสมอในภาษาอังกฤษอังกฤษและอเมริกันมีความแตกต่างกันเป็นอย่างมาก นั่นหมายความว่าเราจะกล่าวถึงคำกริยาบางคำในภาษาถิ่นเดียวที่เราไม่ได้ทำในบางคำ คำกริยาที่ไม่สม่ำเสมอในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษมีการเผาผลาญเรียนรู้และมีกลิ่น คำเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษแบบอเมริกันทั้งหมด ตัวอย่างเช่น:

BE: เธอเผาขนมปังปิ้ง AE: เธอเผาขนมปังปิ้ง

BE: สวนกลิ่นกุหลาบ AE: สวนมีกลิ่นกุหลาบ

นอกจากนี้ยังมีคำกริยาที่ไม่สม่ำเสมอในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันซึ่งเป็นภาษาอังกฤษแบบปกติรวมทั้งการดำน้ำพอดีและเปียก

BE: เธอพุ่งลงไปในทะเลสาบ AE: เธอพุ่งเข้าไปในทะเลสาบ

BE: เขาเปียกปอน AE: เขาเปียกแปรง

การใช้คำกริยา "have" และ "take" ก็แตกต่างกันเล็กน้อย ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษพวกเขาชอบ "มี" ในขณะที่ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันพวกเขาชอบ "เอา" ตัวอย่างเช่น:

BE: ฉันจะงีบหลับ AE: ฉันจะงีบหลับ

BE: เธอกำลังอาบน้ำอยู่ AE: เธอกำลังอาบน้ำ

นอกจากการตัดตัวอักษรบางครั้งชาวอเมริกันตัดคำทั้งคำอย่างน้อยที่สุดก็เมื่อเทียบกับประโยคภาษาอังกฤษ ในกรณีนี้ฉันพูดถึง "สามารถ" และ "สามารถ" เมื่อใช้คำว่าการรับรู้เช่นเห็นได้ยินและกลิ่นอังกฤษอังกฤษมักเรียกร้องให้ "สามารถ" และ "ทำได้" ในขณะที่ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันละเว้นทั้งหมดเช่น นี้:

BE: ฉันได้ยิน Jane พูดในห้องอื่น AE: ฉันได้ยิน Jane ทำอาหารเช้าในห้องครัว

BE: เธอเห็นรุ้งบนท้องฟ้า AE: เธอเห็นรุ้งบนท้องฟ้า

จากนั้นจะมีคำพูดที่เหลืออยู่ "s" หรือไม่ขึ้นกับภาษาที่คุณพูด หนึ่งคำดังกล่าวเป็นรูปแบบย่อของคณิตศาสตร์ซึ่งเป็น "คณิตศาสตร์" ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและ "คณิตศาสตร์" ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันเหตุผลสำหรับเรื่องนี้ก็คือ "คณิตศาสตร์" เป็นพหูพจน์ดังนั้น "คณิตศาสตร์" ในอังกฤษก็ควรจะสั้นเกินไป ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันก็สั้นลง แต่ตัด "s" เช่นกัน อีกตัวอย่างหนึ่งของเรื่องนี้คือทางตรงข้ามซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการผสม - อัพ:

BE: เธอเดินไปทางแสง AE: เขาเดินไปที่ประตู

แม้กระทั่งความแตกต่างระหว่างเครื่องหมายวรรคตอนระหว่างภาษาอังกฤษและภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน อันดับแรกมันเป็นเรื่องปกติมากที่จะใช้เครื่องหมายคำพูดเดียวในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษในขณะที่ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันเป็นเรื่องปกติที่จะใช้เครื่องหมายคำพูดคู่ ประการที่สองในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันคนรวมเครื่องหมายวรรคตอนภายในเครื่องหมายคำพูดในขณะที่เครื่องหมายวรรคตอนภาษาอังกฤษแบบอังกฤษจะอยู่นอกเครื่องหมายคำพูด (เว้นแต่เป็นส่วนหนึ่งของคำพูด) ตัวอย่างเช่น:

BE: "เธอไปที่สวนสาธารณะ" จอห์นกล่าว AE: "เธอไปที่สวนสาธารณะ" จอห์นกล่าว

BE: John กล่าวว่า 'เธอไปที่สวนสาธารณะ' (นี่เป็นส่วนหนึ่งของคำพูดเพื่อให้อยู่ในเครื่องหมายคำพูด) AE: จอห์นกล่าวว่า "เธอไปที่สวนสาธารณะ"

จากนั้นแน่นอนว่ามีคำต่างๆมากมายที่ใช้แตกต่างกันในแต่ละภาษารวมทั้งวลีที่แตกต่างกันเล็กน้อย หนึ่งฉันพบที่น่าสนใจโดยเฉพาะอย่างยิ่งในขณะที่การสำรวจไม่กี่เพื่อนของฉันเป็นวลีเพื่อถามว่ามีคนต้องการให้คุณนำพวกเขาในรถของคุณไปยังตำแหน่งอื่น:

อังกฤษ / ออสเตรเลียอังกฤษ: คุณต้องการยกหรือไม่? ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน: คุณต้องการนั่งไหม? บางส่วนของแคนาดา: คุณต้องการไดรฟ์หรือไม่?

นอกเหนือจากความผิดปกติทางไวยากรณ์แล้วนี่เป็นคำบางคำและความหมายที่คล้ายคลึงกันซึ่งขึ้นอยู่กับด้านข้างของบึงที่คุณอยู่:

ภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
ผ้าอ้อม ผ้าอ้อม
รถเข็น ตะกร้าสินค้า
ไฟฉาย ไฟฉาย
รองเท้า ลำต้น
สายหนัง รองเท้าแตะ
กางเกง ชุดชั้นใน
กางเกง กางเกง
ยาง ยางลบ
สีน้ำตาลอ่อน คุกกี้
ยก ลิฟต์
Bumbag แพ็ค Fanny
ที่จอดรถ ลานจอดรถ
Candyfloss (Fairyfloss ในออสเตรเลีย) สายไหม
นักเคมี ร้านขายยา
เปล เปล
เครื่องดื่มขับรถ เมาแล้วขับ
นิ้วปลา ติดปลา
ชายขอบ หน้าม้า
วันหยุด วันหยุด
รถบรรทุก รถบรรทุก
ทางเท้า ทางเท้า
รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์
เรือท้องแบน ผู้เดินทอดน่อง
คิว เส้น
แตะไม้ เคาะบนไม้
Z (zed) Z (zee)

คุณรู้หรือไม่ว่าความแตกต่างอื่น ๆ ? กรุณาแบ่งปันในความคิดเห็นด้านล่าง!

ข้อความที่นิยม

ที่เป็นที่นิยมสำหรับเดือน

ประเภท